Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled. |
tesis doctoral |
: En aquella Mérida de sol y melancolía, en un invierno excepcionalmente lluvioso seguido de un verano atroz, de calores exagerados, comencé mi vida de profesor y, a la vez, el acopio de materiales para lo que iba a ser mi tesis doctoral (^[39]Zamora Vicente, 1995: 3). : 10.Martínez, Hernán. 2009. Evaluación de la percepción y de la producción del habla. Tesis Doctoral. Universidad de Los Andes. : 5.Contreras, Carmen. 2006. El habla: percepción y comprensión. Tesis doctoral. Mérida: Universidad de Los Andes. : -------; (2014). Efecto del feedback escrito directo focalizado en el proceso de producción de textos escritos en inglés como l2. Tesis doctoral, Universidad de Concepción, Concepción, Chile. : 1. Arce Arenales, Manuel. 1989. Semantic structure and syntactic function: The case of Spanish "se". Tesis doctoral. Boulder, CO: Universidad de Colorado. : 1. Bolívar, A. (1986). Interaction through written text. A discourse analysis of newspaper editorials. Tesis doctoral, Universidad de Birmingham, Reino Unido. : 10. Cortés-Torres, Mayra. 2005. La perifrasis estar + -ndo en el espanol puertorriqueno: variacion dialectal o contacto linguistico? Estados Unidos: Tesis doctoral Universidad de New Mexico. : 10. Mae, P. (2004). Exploring the beliefs and attitudes of exemplary technology-using teachers. Tesis doctoral no publicada, The Pennsylvania State University, Pennsylvania. : 11. Galán Mañas, Anabel (2009). La enseñanza de la traducción en la modalidad semipresencial, Tesis doctoral, Departamento de Traducción e Interpretación, Universidad Autónoma de Barcelona. : 11. Rivas, A. (1977). A Theory of Clitics. Tesis Doctoral no publicada. MIT. Cambridge, Mass. : 12. Camargo, L. (2004). La representación del discurso en la narración oral conversacional. Estudio sociopragmático. Tesis doctoral, Universidad de Alcalá de Henares, Madrid. : 12. Castañeda, L. S. (2005). Caracterización lexicológica y lexicográfica del parlache para la elaboración de un diccionario. Tesis doctoral inédita. Lleida, España: Universitat de Lleida. : 12. Dickerson, L. (1974). Internal and External Patterning of Phonological Variability in the Speech of Japanese Learners of English. Tesis Doctoral. University of Illinois. : 13. Hill, Jonathan. 1983. Wakuenai society: A processual-structural analysis of indigenous cultural life in the Upper Rio Negro Region of Venezuela. Tesis doctoral inédita. Bloomington: Indiana University. : 15. Dunlap, E. (1991). Issues on the Moraic Structure of Spanish. Tesis doctoral. University of Massachusetts, Amherst. : 16. Cohen de Beke, R. (2008). Las voces de los otros en el discurso académico de los investigadores de la educación. Tesis doctoral no publicada, Universidad Central de Venezuela, Caracas. : 17. Sánchez Jiménez, S. U. (1999). La expresión lingüística de finalidad en textos históricocronísticos medievales. Tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid. : 18. Perkins, Lisa. 1989. The impact of cognitive neuropsychological impairments opsychological on conversational ability in aphasia: an investigation. Tesis doctoral inédita. Newcastle: University of Newcastle upon Tyne. : 18. Ruzicková, E. (1998). Face, face threatening acts and politeness in Cuban Spanish. Tesis doctoral no publicada, University of Pittsburgh, Estados Unidos. : 19. Martínez Sequeira, Ana Teresa. 2000. El dequeísmo en el español de Costa Rica. Un análisis semántico-pragmático. Tesis doctoral. Los Ángeles: University of Southern California. : 2. Adelstein, A. (2007). Unidad léxica y significado especializado: modelo de representación a partir del nombre relacional madre. Tesis doctoral. Barcelona, España: Universidad Pompeu Fabra, Instituto Universitario de Lingüística Aplicada (IULA). : 2. Ballesteros, C. (2000). Percepciones, creencias y actuaciones de los profesores de lenguas propias durante los dos primeros años de funcionamiento de ESO. Tesis Doctoral. Barcelona: Universidad de Barcelona. : 2. Casique, I. (2003). El discurso marginal en Venezuela: La narrativa de Renato Rodríguez como negación de un proyecto nacional. Tesis doctoral, Rutgers University, New Jersey. : 2. Díaz Vásquez, Juan Carlos. (2010). ''Aplicación de las normas terminológicas internacionales en el sector exportador colombiano''. Tesis doctoral, Universidad de Viena, Austria. : 20. Hayes, B. (1981). A Metrical Theory of Stress Rules. Tesis Doctoral. MIT. New York. Indiana University Linguistic Club & Garland Press. : 20. Masullo, Pascual. 1992. Incorporation and case theory in Spanish: A crosslinguistic perspective. Tesis doctoral. University of Washington. : 21. Pylkkänen, Liina. 2002. Introducing arguments. Tesis doctoral. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology. : 21. Sedano, M. (1996). Los adverbios demostrativos en el español de Caracas y otras ciudades hispanohablantes, Tesis doctoral, Madrid: Universidad Nacional de Educación a Distancia. : 21.Sánchez Jiménez, Santiago U. 1999. La expresión lingüística de finalidad en textos histórico-cronísticos medievales. Tesis doctoral inédita.Madrid: Universidad Complutense de Madrid. : 23. Jang, J. (2009). Fórmulas de tratamiento pronominales en los jóvenes universitarios de Medellín: una aproximación socio-pragmática. (Disertación de tesis doctoral sin publicar). Kansai Gaidai University, Japón. : 23. Strozer, Judith. 1976. Clitics in Spanish. Tesis doctoral. Los Angeles: University of California. : 24. Villalobos, J. (1996). Process-oriented approach to writing: A case study of a writing class in English as a second language (ESL) at the college level. Tesis doctoral no publicada. The University of Iowa, Iowa, USA. : 25. Herrera, J. (1994-95). Estudio sociolingüístico de los relativos en el español de Santa Cruz de Tenerife. Tesis doctoral. Universidad de la Laguna, España. <[104]ftp://tesis.bbtk.ull.es/ccssyhum/cs18.pdf> . : 26. Stampe, D. (1973). How I spent my summer vacation. (A dissertation on Natural Phonology). Tesis doctoral, Universidad de Chicago, Chicago. : 27. Martínez Sequeira, Ana Teresa. 2000. El dequeísmo en el español de Costa Rica. Un análisis semántico-pragmático. Tesis doctoral. Los Ángeles: University of Southern California. : 29. Quintanilla-Aguilar, José. 2009. La (des)pluralizacion del verbo haber existencial en el espanol salvadoreno: un cambio en progreso? Estados Unidos: Tesis doctoral Universidad de Florida. : 29. Santamaria, L. (2001a). Subtitulació i referents culturals. La traducció com a mitjà d'adquisició de representacions mentals. Tesis doctoral presentada en la Facultat de Traductors i Intèrpretes de la Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, España. : 3. Berenguer, L. (1997). Lensenyament de llengües estrangeres per a traductors. Didàctica de lalemany. Tesis doctoral, Universitat Autònoma de Barcelona. : 30. Gildea, Spike. 1992. Comparative Cariban morphosyntax: on the genesis of ergativity in independent clauses. Tesis Doctoral. Eugene, OR: University of Oregon. : 34. González Ñáñez, Omar. 1997. Gramática de la lengua warekena. Tesis Doctoral. Caracas: Universidad Central de Venezuela. : 35. Mora-Bustos, Armando. 2006. La transitividad en construcciones oracionales constituidas por un verbo matriz y un objeto oracional introducido por que. Tesis Doctoral. México: El Colegio de México. : 35. Stampe, D. (1973). How I spent my summer vacation (A dissertation on Natural Generative Phonology). Tesis doctoral, Universidad de Chicago. Nueva York: Garland Press. : 4. Cuervo, María Cristina. 2003. Datives at large. Tesis Doctoral. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology. : 42. Krute, Laurence. 1989. Piaroa nominal morphosemantics. Tesis Doctoral. Nueva York: Universidad de Columbia. : 45.Ramus, Franck. 1999. Rythme des langues et acquisition du langage. Tesis doctoral, École des Hautes Études en Sciences Sociales. : 48. Hernández Flores, N. (2001). La cortesía en la conversación española de familiares y amigos. Tesis doctoral. Universidad de Aalborg. : 5. Asención, Y. (2004). Validation of reading-to-write assessment tasks performed by second language learners. Tesis doctoral no publicada, Northern Arizona University, Arizona. : 5. Beke, R. (2008). Las voces de los otros en el discurso académico de los investigadores de la educación. Tesis doctoral, Universidad Central de Venezuela, Caracas. : 5. Fazio, E. (2005). Exploring teachers beliefs and knowledge about scientific inquiry and the nature of science: A collaborative action research project. Tesis doctoral no publicada, University of Toronto, Toronto. : 5. Álvarez, José. 1985. Aspects of the phonology of Guajiro. Tesis Doctoral. Colchester: University of Essex. : 50.Recaj Navarro, Fernando. 2008. Factores que influyen en el acento extranjero: Estudio aplicado a aprendices estadounidenses del español. Tesis doctoral, Universidad de Salamanca. : 57. Tebé, C. (2005). La representació conceptual en terminologia: l'atribució temàtica en els bancs de dades terminològiques. Tesis doctoral. Barcelona, España: Universidad Pompeu Fabra, Instituto Universitario de Lingüística Aplicada (IULA). : 6. Delgado, V. ( 1994). Politeness in language: Directive speech acts in U.S. English, and Colombian and Castilian Spanish. Tesis doctoral no publicada, State University of New York at Stony Brook, Estados Unidos. : 63. Mosonyi, Jorge. 1987. El idioma yavitero. Ensayo de gramática y diccionario. Tesis Doctoral. Caracas: Universidad Central de Venezuela. : 64. Sanmartín Sáez, J. (1997). El argot de la delincuencia (Investigación en el Establecimiento Penitenciario de Valencia). Tesis Doctoral en Microficha. Valencia, España: Servei de Publicacions de la Universitat de Valencia. : 7. Albelda Marco, M.. (2005). La intensificación en el español coloquial. Tesis doctoral. Universität de Valencia. : 7. Averboukh, K. Ya. (2005). Общая теория термина: комплексно-вариологический подход (La teoría general del término: el enfoque integral variacionista). Tesis doctoral. Ivanovo, Rusia: Universidad Estatal de Ivanovo. : 7. Fernández Merino, M. (2008). Espacios transgredidos: Voces y rostros de la narrativa caribeña de las diásporas. Tesis doctoral no publicada, Universidad Central de Venezuela, Caracas. : 74. Oquendo, Luis. 1997. Lectura intercultural diferencialista dialéctica de la literatura indígena guajira. Tesis Doctoral. Caracas: Universidad Central de Venezuela. : 78. White, P. (1999). Telling media tales: The news story as rhetoric. Tesis doctoral, Universidad de Sydney, Australia. : 79. Patte, Marie-France. 1986. La langue añún (amile arawak): étude descriptive. Tesis Doctoral. Paris: Université de Paris IV, La Sorbonne. : 8. Bach Martorell, C. (2002). Els connectors reformulatius catalans: Anàlisi i proposta d'aplicació lexicogràfica. Tesis doctoral. Barcelona, España: Universidad Pompeu Fabra, Instituto Universitario de Lingüística Aplicada (IULA). : 8. Bolívar, A. (1986). Interaction through written text. Tesis doctoral, Universidad de Birmingham, Inglaterra. : 9. Escoriza Morera, Luis. 2004. La variación lingüística. Propuesta de delimitación de variantes en el nivel léxico. Tesis doctoral inédita. Universidad de Cádiz. : 93. Villalón, María Eugenia. 1992. Forma, significado y política de la narrativa heredada eñapa. Un análisis etnopoético. Tesis Doctoral. Caracas: IVIC. : Abdullah, K. B. (1994). The critical reading and thinking abilities of Malay secondary school pupils in Singapore. Tesis doctoral, Universidad de Londres, Londres, Inglaterra. : Abney, S. 1987. The English noun phrase in its sentential aspect. Tesis doctoral en Lingüística. Cambridge (Mass.): MIT. : Abreu, L. (2009). Spanish subject personal pronoun use by monolinguals, bilinguals and second language learners Tesis doctoral. University of Florida, Florida, Estados Unidos. Recuperada de [192]https://ufdc.ufl.edu/UFE0025112/00001. : Acebes, R. (2001). Tesis doctoral: Subjetividad y mundo de la vida en Husserl y Merleau Ponty: historia, cuerpo y cultura. Tesis doctoral, Universidad complutense de Madrid, Madrid, España. : Acosta Escareño, J. (2008). Schopenhauer, Nietzsche, Borges y el eterno retorno. Tesis Doctoral, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, España. : Acquaroni, R. (2008). La incorporación de la competencia metafórica a la enseñanza aprendizaje del español como segunda lengua a través de un taller de escritura creativa: Estudio experimental. Tesis Doctoral. Universidad Complutense de Madrid. : Adelaar, Willem 1977 Tarma Quechua: Grammar, texts and dictionary. Tesis doctoral. Ámsterdam: Universiteit van Amsterdam. : Adrián, T. (2009). La metaforización en el discurso político venezolano: Rómulo Betancourt y Hugo Chávez. Tesis doctoral, Universidad Pedagógica Experimental Libertador-Instituto Pedagógico de Caracas, Venezuela. : Adur, Lucas 2014 Borges y el cristianismo. Posiciones, diálogos y polémicas. Tesis doctoral. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires. : Agulló y Cobo, Mercedes (1992), La imprenta y el comercio de libros en Madrid: siglos xvi-xviii, tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid. : Al respecto, resulta oportuno traer a colación lo que enuncia Ferlander (2003), en su trabajo de tesis doctoral: : Alba Juez, L. (2002). Análisis de las funciones y estrategias del discurso irónico ( Tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, España). Recuperado de [344]http://eprints.ucm.es/3383/ : Alexander-Bakkerus, Astrid 2005 Eighteenth-Century Cholón. Tesis doctoral. Leiden: Rijksuniversiteit Leiden. : Alhmoud, Z. (2016). Construcciones comparativas en español. Ventajas descriptivas y aplicaciones didácticas de una aproximación cognitiva. Tesis Doctoral. Universidad Granada. : Alvarado Ortega, Mª B. (2008). Las fórmulas rutinarias en el español actual. Tesis doctoral, Universidad de Alicante, Alicante, España. : Alvarado, M. (2001). La antropología poética chilena como textualidad híbrida. Tesis Doctoral. Valdivia: UACH, Doctorado en Ciencias Humanas. : Amenós, J. (2010). Los tiempos de pasado del español y el francés: Semántica, pragmática y aprendizaje de E/LE. Perspectivas desde la Teoría de la Relevancia. Tesis doctoral, Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid, España. : Amorós, M. (2003). Sincronización entre pico tonal y acento: Resultados según Posición métrica y morfología. Tesis doctoral, Universidad de Granada. Recuperado de [31]http://www.ub.edu/labfon/xni-13.pdf. : Anderson, Mona. 1979. Tesis doctoral. Storrs: University of Connecticut. : Andrade, L. (2008). Los SMS: nuevas formas de interacción juvenil. Tesis doctoral. Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales, Ecuador: Quito. : Anónimo 1995 Libro del caballero Zifar. Ed., José Manuel Lucía Megías. Tesis doctoral. Universidad de Alcalá de Henares. : Aponte Moreno, M. (2008). Metaphors in Hugo Chavez’s Political Discourse: Conceptulizing Nation, Revolution and Opposition. Tesis doctoral, Unviversidad de Nueva York, Nueva York, Estados Unidos. : Arús, J. (2003a). Hacia una especificación computacional de la transitividad en el español: Un estudio contrastivo con el inglés. Tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, España. : Auza, A. (2009). Uso de artículos y sus funciones semánticas en niños con y sin trastorno del lenguaje. Tesis doctoral. Querétaro, México: Universidad Autónoma de Querétaro. : Azevedo, K. F. (2008). (Des)legitimação: Ações discursivo-cognitivas para o processo de categorização social. Tesis doctoral, Universidad Federal de Pernambuco, Brasil. : Bach, C. (2002). Els connectors reformulatius catalans: Anàlisi i proposta daplicació lexicogràfica. Tesis doctoral, Universidad Pompeu Fabra, Barcelona, España. : Bailini, S. (2012). Interacción y desarrollo de la interlengua: E-tándem español-italiano. Tesis doctoral, Universidad de Salamanca. : Baquero, Silvia. (2011). Procesos de reconocimiento visual de palabras en escolares sordos. Tesis Doctoral en Ciencia Cognitiva y Lenguaje. Barcelona, España: Universidad de Barcelona. : Bartol, E. 2017. La enseñanza de la cortesía verbal en ELE: análisis y actualización de contenidos. Tesis doctoral. Salamanca, España: Universidad de Salamanca. : Batiukova, O. (2006). Del léxico a la sintaxis: Aspecto y qualia en la gramática del ruso y del español. Tesis doctoral, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, España. : Bednarek, M. A. (2004). Evaluating the world: The evaluative style of British broadsheet and tabloid publications. Tesis doctoral, Universidad de Augsburgo, Augsburgo, Alemania. : Beke, R. (2008b). Las voces de los otros en el discurso académico de los investigadores de la educación. Tesis doctoral en Estudios del Discurso, Universidad Central de Venezuela, Caracas, Venezuela. : Bengtsson, A. (2012). Divulgación científica: diálogo entre mundos. Concepciones de investigadores en física sobre transmisión y adquisición de conocimiento científico por medio de textos divulgativos. Tesis doctoral, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, España. : Benítez Castro, M. A. (2013). Formal, syntactic, semantic and textual features of English shell nouns. Tesis doctoral, Universidad de Granada, Granada, España. : Bermúdez, F. (2005). Evidencialidad. La codificación del punto de vista. Tesis Doctoral, Universidad de Estocolmo. : Berri, M. (2014). Polisemia regular en nombres locativos del español. Tesis doctoral, Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina. : Bigas, M. (2006). La segmentació del text escrit en infants de primer curs de primària. Estudi evolutiu. Tesis doctoral, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, España. : Blanco, A. (1997), Estudio sociolingüístico de la ciudad de Alcalá de Henares, tesis doctoral inédita, Universidad de Alcalá. : Bobes Soler, E. (2016). Información gramatical asociada a las locuciones verbales del español. Tesis Doctoral. Salamanca: Universidad de Salamanca. : Boersma, Paul. 1998 Functional phonology. Tesis doctoral, Universidad de Amsterdam. La Haya: Academic Graphics. : Bolívar, A. (1986). Interaction through written text. Discourse analysis of newspaper editorials. Tesis doctoral no publicada, University of Birmingham. : Boulanger, M. (1997). What makes a coinage successful?: The factors influencing the adoption of English new words. Tesis doctoral, University of Georgia, Athens, Estados Unidos. : Brandtner, R. (2011). Deverbal nominals in context: Meaning variation and copredication. Tesis doctoral, Universidad de Stuttgart, Stuttgart, Alemania. : Bravo García, Eva María. 1989. Transcripción y estudio lingüístico de la Historia de los descubrimientos de Nueva España de Baltasar de Obregón, Tesis doctoral, Universidad de Sevilla, Inédita. : Bravo, C. (2008). Putting the reader in the picture: Screen translation and foreign-language learning. Tesis doctoral presentada en la Universitat Rovira i Virgili, Tarragona. : Buendía, M. (2013). Phraseology in specialized language and its representation in environmental knowledge resources. Tesis doctoral, Universidad de Granada, España. : Buitelaar, P. (1998). CoreLex: Systematic Polysemy and Underspecification. Tesis doctoral, Brandeis University, Brandeis, Estados Unidos. : Burdiles, Gina. (2012). Descripción de la organización retórica del género Caso Clínico de la Medicina. Tesis doctoral. Valparaíso, Chile: Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. : Butrón, G. , El léxico disponible: índices de disponibilidad, tesis doctoral inédita, (1987), Río Piedras, Universidad de Puerto Rico. : Cabedo, A. (2009). Segmentación prosódica de la conversación coloquial: sobre el grupo entonativo como mecanismo demarcativo de unidades mínimas, Tesis doctoral, Valencia-España, Universidad de Valencia. : Cadierno T. (1992). Explicit instruction in grammar: A comparison of input based and output based instruction in second language acquisition. Tesis doctoral. University of Illinois. Urbana-Champaign. : Calderón, D. (2005). Dimensión cognitiva y comunicativa de la argumentación en matemáticas. Tesis doctoral no publicada. Cali: Universidad del Valle. : Camarena-Aliaga, G. (2017). Medios de comunicación y Poder Judicial Tratamiento procesal y penal frente a los juicios paralelos. Tesis Doctoral inédita de la Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, España. : Camargo, Eliane 1991 Phonologie, morphologie et syntaxe: étude descriptive de la langue Caxinaua (Pano). Tesis doctoral. París: Université de la Sorbonne (Paris IV). : Campillos Llanos, L. (2012). La expresión oral en español lengua extranjera: interlengua y análisis de errores basado en corpus. Tesis Doctoral. Madrid, España: Universidad Autónoma de Madrid. : Cantero, E J. 1995. Estructura de los modelos entonativos: interpretación fonológica del acento y la entonación en castellano. Tesis doctoral no publicada, Universitat de Barcelona. : Caponigro, Ivano. (2003). On the semantics of free relatives and wh-words cross-linguistically. Tesis doctoral. California, Estados Unidos: UCLA. : Carel, Marion (1992). Vers une formalisation de la théorie de l'argumentation dans la langue. Tesis Doctoral, Paris: EHESS. : Carlson, G. (1977). Reference to kinds in English. Tesis doctoral, University of Massachusetts Amherst, Amherst, USA. : Carretero, M. (2003). Claves epistemológicas del arte y la ciencia en los desarrollos de la modernidad. Tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid, España. : Carrió, C. (2009). Mirada generativa a la Lengua Mocoví (Familia Guaycurú). Tesis Doctoral, Universidad Nacional de Córdoba, Córdoba, Argentina. : Carrió, M. (2004). Análisis contrastivo del discurso científico-técnico: errores y variaciones comunes en la escritura del inglés como segunda lengua: tesis doctoral. Universidad Politécnica de Valencia. : Casals, A. (2015). Fundamentos para la lectura ecocrítica en Chile. Tesis doctoral, Pontificia Universidad Católica de Chile, Santiago, Chile. : Castillo Rodríguez, Cristina M. 2010. El trabajo terminográfico en traducción: explotación de un corpus multilingüe de turismo de salud y belleza (español-francés/ inglés/italiano). Tesis doctoral. Málaga: Universidad de Málaga. : Checa García, I. 2006. Medidas del desarrollo sintáctico en escolares almerienses (12 a 18 años): Hitos descriptivos y aportes metodológicos. Tesis Doctoral, Universidad de Almería. : Chen, Yudong. (2007). A comparison of Spanish produced by Chinese L2 learners and native speakers. An acoustic phonetics approach. Tesis doctoral, Urbana-Champaign: University of Illinois. : Choi, H. J. (2008). Pragmática intercultural: El acto de habla del cumplido en las culturas española y coreana. Tesis doctoral. Madrid, España: Universidad Complutense de Madrid. : Clark, Andrew (2017) Reading Space-time: A Chronotopic Analysis of the Science Fiction Genre. Tesis Doctoral. Universidad de Auckland. : Clark, Brenda 2017 A grammatical sketch of Sivia Sign Language. Tesis doctoral. Manoa: University of Hawaii at Manoa. : Climent, S. (1998). Individuación e Información Parte-Todo. Representación para el procesamiento computacional del lenguaje. Tesis Doctoral, Universidad de Barcelona, Barcelona, España. : Coler, Matt 2010 A grammatical description of Muylaq’ Aymara. Tesis doctoral. Ámsterdam: Vrije Universiteit Amsterdam. : Coll-Florit, Marta. (2009). La modalitat de l'acció. Anàlisi empírica, reformulació teórica i representació computacional. Tesis doctoral. España: Universitat Oberta de Catalunya. : Coloma, C. (2012). Sintaxis compleja y discurso narrativo en escolares con Trastorno Específico del Lenguaje (TEL). Tesis doctoral inédita, Universidad de Granada, Granada, España. : Colás, M., Buendía, L. & Hernández, F. (2009). Competencias científicas para la realización de una tesis doctoral. Barcelona: Da Vinci. : Concha, S. (2007). Local coherence in academic writing: An exploration of 12th grade Chilean Spanish monolingual students, metalinguistic knowledge, writing process and writing products. Tesis doctoral no publicada, Boston University. : Constenla Umaña, A. (1981). Comparative Chibchan Phonology. Tesis doctoral. Universidad de Pensilvania. : Contreras-Fernández, J. (2005). El uso de la cortesía y las sobreposiciones en las Conversaciones. Un análisis contrastivo alemán-español. Tesis doctoral. Valencia, España: Universidad de Valencia. : Cook, C. P. (2010). Exploiting linguistic knowledge to infer properties of neologisms. Tesis doctoral, University of Toronto, Toronto, Canadá. : Corbera Mori, Angel Humberto 1994 Fonologia e gramática do Aguaruna (Jívaro). Tesis doctoral. Campinas: Universidade Estadual de Campinas. : Crespo, Nina (1997). Relación entre Conocimiento Metacomprensivo en la Lectura y Tipos de Inteligencia en Estudiantes de Educación Media. Tesis Doctoral, Lingüística, I.L.C.L., UCV. : Cristobalena Frutos, A. (2016). Análisis contrastivo inglés-español de los manuales de instrucciones de electrodomésticos / English-Spanish contrastive analysis of instruction manuals for household appliances. Tesis doctoral, Universidad de León, León, España. : Cruz, A. (en preparación). Fokuspartikeln und Informationsstruktur im Spanischen: Eine experimentelle Studie zu kognitiven Verarbeitungsprozessen in pragmatischen Skalen. Tesis doctoral, Universidad de Heidelberg, Heidelberg, Alemania. : Cuervo, María Cristina. 2003. Datives at large. Tesis doctoral. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology. : Cárdenas-Claros, M. (2011).A preliminary framework of help options in computer-based second language listening. Tesis doctoral, School of Education, University of Melbourne, Melbourne, Australia. : D'Imperio, Mariapaola. (2000). The role of perception in defining tonal targets and their alignment. Tesis doctoral. Ohio, Estados Unidos: Universidad de Ohio. : Daille, B. (1994). Approche mixte pour l´extraction automatique de terminologie: Statistiques Lexicales et filtres linguistiques. Tesis doctoral, Universidad Paris 7, París, Francia. : De Ruiter, J. P. (1998). Gesture and speech production. Tesis doctoral, Universidad de Nijmegen, Nijmegen, Países Bajos. : De la Mota, C. 1995. La representación gramatical de la información nueva en el discurso. Tesis doctoral no publicada, Universitat Autónoma de Barcelona. : Dienst, Stefan 2006 A Reference Grammar of Kulina. Tesis doctoral. Melbourne: LaTrobe University. : Difabio de Anglat, Hilda. 2005. Competencias para la comprensión de textos y el pensamiento crítico en el nivel medio y universitario. Tesis Doctoral, Mendoza, Argentina: Universidad Nacional de Cuyo. : Doquin de Saint-Preux, A. (2008). L'enseignement du français aux hispanophones. Problèmes repérés, études linguistiques, propositions didactique. Tesis doctoral. Université de la Sorbonne Paris IV. Lille: ANRT. : Díaz, L. (2006). Hacia una caracterización de las pasivas con se en el habla de Mérida (Venezuela). Tesis doctoral inédita, Universidad de Los Andes, Mérida, Venezuela. : Echeverri, J. Á. (1997). The People of the Center of the World: A Study in Culture, History, and Orality in the Colombian Amazon. Tesis doctoral, New School for Social Research, USA. Consultado en [82]http://bdigital.unal.edu.co/cgi/export/1600/ : Economou, D. (2009). Photos in the news: Appraisal of visual semiosis and visual verbal intersemiosis. Tesis doctoral, Universidad de Sydney, Sydney, Australia. : En cuanto a la aplicación del modelo tagmémico, la tesis doctoral de Salamanca Morfología nominal y verbal del romané, lengua de los gitanos de Chile (2002) constituye una guía de trabajo que hemos seguido de cerca^[30]4. : Engineer, W. (1977). Proficiency in reading English as a second language. Tesis doctoral no publicada, University of Edinburgh. : Escudero, I. (2004). Procesamiento de inferencias elaborativas en la comprensión del discurso y según el tipo de texto. Tesis doctoral. Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, España. : Espinet de Jesús, Lidia. (1992). Índices de madurez sintáctica en escritores profesionales puertorriqueños. Tesis doctoral. Universidad de Puerto Rico. : Evert, S. (2004). The statistics of word cooccurrences: Word pairs and collocations. Tesis doctoral, Universidad de Stuttgart, Stuttgart, Alemania. : Ezeizabarrena, M. 2009. Adquisición de la morfología verbal en euskera y castellano por niños bilingües. Tesis doctoral, Servicio Editorial, Universidad del País Vasco, 329 páginas. : Fagua Rincón, Doris Patricia 2013 Aspects morphosyntaxiques de l’ocaina: autour des classes lexicales. Tesis doctoral. París: Université de Paris / Dénis Diderot. : Fernández Gordillo, Luz (2006). Tratamiento lexicográfico de los mexicanismos y seudomexicanismos en los diccionarios académicos. Tesis doctoral. México: El Colegio de México. : Fernández de Molina Ortés, E. (2014a), El habla de Mérida (Badajoz), tesis doctoral inédita, Cáceres, Universidad de Extremadura. : Fernández, M. (2015). Análisis diacrónico del androcentrismo en el discurso de la enseñanza de la historia de Chile. Tres décadas de textos escolares. Tesis doctoral, Universidad Austral de Chile, Valdivia, Chile. : Fernández, S. (2012). Fundamentos de un modelo lingüístico-comunicativo para el tratamiento informativo del conflicto. Tesis doctoral, Universidad del Zulia, Venezuela. : Fernández-Amaya, L. (2000). La Traducción al Español de Estrategias de Cortesía Lingüística en Obras de Teatro Británico Contemporáneo. Tesis doctoral. Zaragoza, España: Universidad de Zaragoza. : Fernández-Flecha, María 2012 "Evolución funcional de la conducta comunicativa infantil. Estudio de caso de un niño castellano-hablante". Tesis doctoral. Universidad Complutense de Madrid. : Ferrando Aramo, V. (2012). Aspectos teóricos y metodológicos para la compilación de un diccionario combinatorio destinado a estudiantes de E/LE. Tesis doctoral, Universitat Rovira i Virgili, Tarragona, España. : Ferreira, A. (2003). Feedback strategies for second language teaching with implications for Intelligent Tutorial Systems. Tesis doctoral, Universidad de Edimburgo, Edimburgo, Reino Unido. : Ferreira, R. A. (2011). Learning the meaning of new words: Behavioural and neuroimaging evidence. Tesis doctoral, Universidad de York, York, Reino Unido. : Figueroa, A (2015) Análisis pragmalingüístico de los marcadores de coherencia en el discurso de sujetos con esquizofrenia crónica y de primer episodio. Tesis doctoral. Universidad de Valladolid. España. : Fijo, M.I. (2003). Las siglas en el lenguaje de la enfermería: análisis contrastivo inglés-español por medio de fichas terminológicas. Tesis doctoral. Sevilla, España: Universidad Pablo de Olavide. : File-Muriel, R. (2007). The role of lexical frequency and phonetic context in the weakening of syllable-final lexical I si in the Spanish of Barranquilla, Colombia. Tesis doctoral: Indiana University. : Fischer Hubert, Denise. “El libro español en París a comienzos del siglo XX. Escritores i traductores”. Tesis doctoral. Universitat Rovira y Virgili, 1994. : Fleck, David W. 2003 A Grammar of Matses. Tesis doctoral. Houston: Rice University : Flemming, Edward S. (1995). Auditory representations in phonology. Tesis doctoral, Los Angeles: UCLA. : Fonseca, M. Do C. B. Da. (2000). Historiografia linguística do seculo XVII: as unidades de relação na produção gramatical portuguesa. Evora, Universidade de évora. Tesis doctoral inédita. : Fontaine, L. (2002). Paroles d'échange et règles sociales chez les indiens yucuna d'amazonie colombienne. Tesis doctoral, Université de Paris III, París, Francia. : Forssmann, K. (1977). Baltasar Gracián und die deutsche Literatur zwischen Barock und Aufklärung. Tesis doctoral, Barcelona: Universidad de Barcelona/Universität de Mainz. : Franco, J. (1993). On object agreement in Spanish. USC Tesis doctoral. Los Angeles: GSIL Publication Series. : Franco, L. M. (2003). O MST na Folha de São. Paulo e no Jornal dos Trabalhadores Rurais Sem Terra: Análise das Práticas Discursivas. Tesis doctoral, Universidad de São Paulo, São Paulo, Brasil. : Fridman-Mintz, B. (2006). Tense and Aspect Inflections in Mexican Sign Language Verbs. Tesis doctoral, Georgetown University. : Fuentes, M. (2018). Patrones funcionales-valorativos en informes de arbitraje de artículos de investigación. Tesis doctoral, Pontificia Universidad Católica de Chile, Santiago, Chile. : GUZMÁN, R. (1997). Métodos de lectura y acceso léxico. Tesis doctoral. Facultad Psicología. Universidad de la Laguna. : Galindo, A. (2002). Habiletés métasyntaxiques et production de textes argumentatifs écrits en langue maternelle d'élèves en début de secondaire en immersion et en classe régulière. Tesis doctoral inédita. Université Laval, Québec, Canada. : Gancedo Ruiz, M. (2019). Evolución de la imagen de rol familiar en el teatro de finales del siglo XIX a mitad del XX. Su manifestación en la atenuación e intensificación de los actos directivos. Tesis doctoral, Universitat de València, València, España. : Gandarias, Rosa. (1996). Ispasterko Intonazioaren Deskribapena: Azterketa Fonetikoa. Tesis Doctoral. País Vasco: UPV/ EHU. : García, G. (2014). Clause Linkage in Southeastern Tepehuan, a Uto-Aztecan Language of Northern Mexico. Tesis doctoral. Universidad de Texas en Austin. : García, M. (2009). La competencia conversacional de estudiantes de español como lengua extranjera. Análisis y propuesta didáctica. Tesis doctoral, Universidad de Alcalá, Madrid. : García, M. (2016). The intonational patterns of the Peruvian Amazonian Spanish. Rising Accents an Segmental Factors. Tesis doctoral. Columbus: The Ohio State University. : García, Victoria 2014b La obra testimonial de Rodolfo Walsh en el contexto argentino y latinoamericano de los años 60-70. Tesis doctoral inédita. Buenos Aires: FFyL-UBA. : García-Ramón, A. (2018c). Epistemicidad en interacción: (A)simetrías epistémicas en secuencias de acuerdo y su relación con la construcción de roles funcionales en conversaciones y entrevistas. Tesis doctoral, Universitat de València, Valencia, España. : Garrido, M. C. (2001). Los conectores pragmáticos. Los contraargumentativos en la conversación coloquial. Tesis doctoral, Universidad de León, León, España. : Garza, A. (2013). El registro académico en estudiantes hispanohablantes de herencia Tesis doctoral, University of Houston, Texas, Estados Unidos. : Gasca-Jiménez, L. (2017). La experiencia traductora de estudiantes de español como lengua de herencia: un estudio empírico a través de tres niveles de enseñanza superior. Tesis doctoral, University of Houston, Texas, Estados Unidos. : Gille, J. (2001). Pautas argumentativas en el diálogo espontáneo. Un estudio de conversaciones intra e interculturales. Tesis doctoral. Universidad de Estocolmo. Estocolmo, Suecia. : González Fernández, M. J. (1996). Conectores discursivos, con especial referencia al español de México (orden, expectativas y valoración). Tesis Doctoral, Universidad de Salamanca, Salamanca, España. : González Manzano, M. (2007). Gramaticalización de los marcadores epistémicos en español. Tesis doctoral, Universitat de Barcelona, Barcelona, España. : González Rodríguez, María José. 1999. Análisis sociolingüístico-textual del lead en los diarios nacionales británicos. Tesis doctoral inédita. Universidad de La Laguna. : González Saavedra, B. (2015), La expresión de la Procedencia en tres lenguas indoeuropeas antiguas: latín, griego e hitita, tesis doctoral disponible en [54]http://eprints.ucm.es/32775/1/T36269.pdf : González-Rodríguez, R. (2008). La polaridad positiva en español. Tesis Doctoral, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, España. : Granato, L. (1999). La entrevista radial telefónica: un estudio de la pragmática discursiva. Tesis doctoral no publicada. La Plata: Universidad Nacional de La Plata. : Grinstead, J. (1998). Subjects, sentential negation and imperatives in Child Spanish and Catalan. Tesis Doctoral. San Francisco, USA: University of California. : Groenendijk, Jeroen y Martin Stokhof. 1984. Studies on the semantics of questions and the pragmatics of answers, Tesis doctoral, Universidad de Amsterdam. [en línea] Disponible en [102]https://pure.uva.nl/ws/files/1989717/27444_Proefschrift_001_257.PDF : Grondona, V. M. (1998). A grammar of mocovi. Tesis doctoral, University of Pittsburgh, Pittsburgh, Estados Unidos. : Grzech, K. (2016). Discourse enclitics in Tena Kichwa: A corpus-based account of information structure and epistemic meaning. Tesis doctoral, SOAS University of London, Londres, Reino Unido. : Gualda, R. (2012). The discourse of Hugo Chavez in Aló Presidente: Establishing the Bolivarian revolution through television performance. Tesis doctoral, Universidad de Austin, Texas, Estados Unidos. : Gualdieri, B. (1998). Mocovi (Guaycuru) Fonologia e morfossintaxe. Tesis doctoral, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, Brasil. : Guerrero González, Silvana 2014a Variación discursiva en narraciones de experiencia personal en el español hablado en Santiago de Chile. Tesis doctoral inédita. Santiago: Pontificia Universidad Católica de Chile. : Gundermann, H. 2001. Comunidad, sociedad andina y procesos sociohistóricos en el norte de Chile. Tesis Doctoral, Centro de Estudios Sociológicos, El Colegio de México. : Gutiérrez, R. M. (2007). Realización lexicogramatical del sistema semántico de la modulación: Una aproximación a la descripción sistémico funcional del español. Tesis doctoral. Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile. : Gutiérrez, Y. (2014). Concepciones y prácticas sobre la oralidad en la educación media colombiana. Colección tesis doctoral. Bogotá: Comité Editorial Interinstitucional CAIDE-Universidad Distrital Francisco José de Caldas. : Guzmán, Remedios. (1997). Métodos de lectura y acceso léxico. Tesis Doctoral en Psicología. La Laguna, España: Universidad de La Laguna. : Gómez Devís, M. B. 2003. La disponibilidad léxica de los estudiantes preuniversitarios valencianos: reflexión metodológica, análisis sociolingüístico y aplicaciones. Tesis doctoral. Valencia, España: Universidad de Valencia. : Güell, L. (1998). La adquisición del tiempo verbal en el aprendizaje del español como lengua extranjera. Tesis doctoral, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, España. : Hachim Lara, Luis: La Biblioteca Hispano Americana Septentrional de José Mariano Beristain de Souza. Una práctica bibliográfica en la Ilustración Hispanoamericana. Tesis doctoral Universidad de Chile, 2002. : Hanson, Rebecca 2010 A grammar of Yine (Piro). Tesis doctoral. Melbourne: LaTrobe University. : Hatolong Boho, Z. (2014). El español en el paisaje semio-lingüístico de Camerún: entre prácticas y representaciones, tesis doctoral, Maroua: Université de Maroua (Cameroun). : Heim, I. (1982). The semantics of definite and indefinite noun phrases. Tesis doctoral, MIT. : Helberg Chávez, Heinrich Albert 1984 Skizze einer Grammatik des Amarakaeri. Tesis doctoral. Tubinga: Eberhard-Karls-Universität. : Hernández, N. 2005. Hacia una teoría cognitiva integrada de la disponibilidad léxica: El léxico disponible de los estudiantes castellano-manchegos. Tesis doctoral. Salamanca, España: Universidad de Salamanca. : Hinrichs, E. (1986). A compositional semantics for Aktionsarten and NP-reference in English. Tesis Doctoral, Ohio State University, Columbus. : Hodges, T. L. (1972). Citation indexing: Its potential for bibliographical control. Tesis doctoral, University of California at Berkeley, California, Estados Unidos. : Hood, S. (2004). Appraising research: Taking a stance in academic writing. Tesis doctoral, University of Technology, Sydney, Australia. : Howard, P. (1994). A computer-assisted study of collocations in academic prose, with special reference to grammatical structure and stylistic value. Tesis doctoral, Universidad de Leeds, Leeds, West Yorkshire, Inglaterra. : Howkins, Angela Margaret 1977 Syntactic relations in San Martín Quechua. Tesis doctoral. St. Andrews: University of St. Andrews. Huayhua Pari, Felipe 2001 Gramática descriptiva de la lengua Aimara. Lima: Negocios Arco Iris SRL. [ [105]Links ] : Hsu, T. (2010). Aspectos discursivos de la traducción de la correspondencia comercial chino-español: movimientos retóricos y estrategias de cortesía. Tesis doctoral. Barcelona, España: Universidad Autónoma de Barcelona. : Huisa, José Carlos. 2010. Estudio preliminar de Diccionario de peruanismos. Ensayo filológico de Juan de Arona, Tesis doctoral, Universidad de Augsburgo. Inédita. : Ibarretxe–Antuño, I. (1999). Polysemy and Metaphor in Perception Verb: a Cross–linguistic Study. Tesis doctoral: Universidad de Edimburgo. Recuperado de [75]http://www.unizar.es/linguisticageneral/articulos/Ibarretxe-PhD-Thesis-99.pdf : Ibáñez, R. 2007. Comprensión de textos disciplinares escritos en inglés. Un estudio multivariante. Tesis Doctoral en Lingüística. Valparaíso: Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. : Iida, S. (2005). Overlapping in Japanese conversation. Tesis doctoral, University of New South Gales, Gales. : Iparraguirre, M. S. (2013). Escritura, variación lingüística y escolarización. Concepciones de docentes y producciones de alumnos en la zona andina rionegrina. Tesis doctoral, Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, Buenos Aires, Argentina. : Iruela, Agustín. (2004). Adquisición y enseñanza de la pronunciación en lenguas extranjeras. Tesis doctoral. Barcelona, España: Universidad de Barcelona. : Jacovkis, Natalia. “Filosofía y letras: releyendo a Borges”. La novela policial latinoamericana en los tiempos del neoliberalismo: los casos de Argentina, México y Brasil. Tesis doctoral. Florida, Universidad de Florida, 2007, pp. 64-76. : Jang, J. (2009). Fórmulas de tratamiento pronominales en los jóvenes universitarios de Medellín: una aproximación socio-pragmática. Tesis doctoral. Kansai Gaidai University. : Jaque, M. (2014). La expresión de la estatividad en español: Niveles de representación y grados de dinamicidad. Tesis doctoral, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, España. : Jara, I. (2009). Las introducciones en tesis doctorales de química y lingüística: Un estudio exploratorio desde el análisis de género. Tesis doctoral, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile. : Jarpa, M. (2012). Macrogénero Académico Evaluativo: Descripción retórica en la comunidad de aprendizaje de postgrado en Biotecnología. Tesis doctoral, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Chile. : Jiménez, A. (2002). Nivel educativo y teorías implícitas sobre la enseñanza: Estructura de creencias en los docentes de educación infantil y primaria, secundaria y superior. Tesis doctoral. Pontificia Universidad Católica de Santiago, Chile. : Kaplan, N. (2007). La construcción discursiva del evento conflictivo en las noticias por televisión. Tesis doctoral, Caracas, Universidad Central de Venezuela. : Karousou, A. (2003). Análisis de las vocalizaciones tempranas: Su patrón evolutivo y su función determinante en la emergencia de la palabra. Tesis doctoral, Universidad Complutense, Madrid, España. : Kaxinawá, Joaquim Paulo de Lima 2014 Uma gramática da língua Hãtxa Kuin. Tesis doctoral. Brasilia: Universidade de Brasília. : Kempchinsky, Paula. (1986). Romance subjunctive clauses and Logical Form. Tesis Doctoral. California, Estados Unidos: UCLA. : Kennedy, C. 1997. Projecting the adjective: The syntax and semantics of gradability and comparison. Tesis Doctoral en Lingüística. Santa Cruz: Universidad de California. : Kipper, K. (2005). VerbNet: A broad-coverage, comprehensive verb lexicon. Tesis doctoral, Universidad de Pensilvania, Philadelphia, Estados Unidos. : Kolesnikova, O. (2011). Automatic extraction of lexical functions. Tesis doctoral, Instituto Politécnico Nacional, Ciudad de México, México. : Kopecka, A. (2004). Étude typologique de l'expression de l'espace: localisation et déplacement en français et en polonais. Tesis doctoral, Université Lumière Lyon 2, Francia. : Kostenko, V. (2017). Pragmatic and Communicative Aspects of Case Reports in Dentistry. Tesis doctoral. Poltava, Ucrania: University of Poltava. : Kotz, G. (2013). Análisis automático de errores gramaticales para un sistema tutorial inteligente para el aprendizaje del español como lengua extranjera. Tesis doctoral. Universidad de Concepción, Facultad de Humanidades y Arte, Programa de Doctorado en Lingüística. : Lai, I-Wen 2009 Time in the Iquito Language. Tesis doctoral. Austin: University of Texas at Austin. : Larringan, L. M. (1996). Testu-antolatzaileak bi testu motatan: Testu informatiboa eta argudiapen-testua. Tesis doctoral, Universidad del País Vasco (UPV/EHU) Vitoria-Gasteiz. : Larson, M. L. (1977). The function of reported speech in discourse. Tesis doctoral, University of Texas at Arlington, Arlington, Estados Unidos. : Lema-Hincapié, A. (2008). Borges… ¿filósofo? Creación literaria y filosofía en la obra de Jorge Luis Borges . Tesis Doctoral, Universidad Cornell, Nueva York, Estados Unidos. : Lertola, J. (2013). Subtitling new media: Audiovisual translation and second language acquisition. Tesis doctoral presentada en la National University of Ireland, Galway. : León, O. L. (2005). Experiencia figural y procesos semánticos para la argumentación en geometría. Tesis doctoral no publicada. Cali: Universidad del Valle. : Liddell, S. K. (1977). An Investigation into the Syntactic Structure of American Sign Language. Tesis doctoral, University of California-San Diego. : Lima Hernandes, M. C. (2005). A interface sociolingüística / gramaticalização: Estratificação de usos de tipo, feito, igual e como - sincronia e diacronia. Tesis doctoral, Universidad Estatal de Campinas, Campinas, Brasil. : Lizabe, Gladys Isabel 1988 "Don Juan Manuel y la tradición de los tratados de caballería. El Libro del cavallero et del escudero en su contexto". Tesis doctoral. Syracuse University. : Llopart-Saumell, E. (2016). La funció dels neologismes: Revisió de la dicotomia neologisme denominatiu i neologisme estilístic. Tesis doctoral, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, España [en línea]. Disponible en: [154]http://tesisenred.net/handle/10803/398142 : Llopis-García, R. (2009). Gramática Cognitiva e Instrucción de Procesamiento para la enseñanza de la selección modal. Un estudio con aprendientes alemanes de español como lengua extranjera. Tesis doctoral. Universidad Antonio de Nebrija. Madrid. : Llorián, Susana. (2015). La evaluación de la competencia comunicativa específica en el ámbito de la ingeniería y la arquitectura. Tesis doctoral. Madrid, España, Universidad Politécnica de Madrid. Disponible en: [126]http://oa.upm.es/39352. : López Samaniego, A. (2011). La categorización de entidades del discurso en la escritura profesional. Las etiquetas discursivas como mecanismo de cohesión léxica. Tesis doctoral, Universitat de Barcelona, Barcelona, España. : López Simó, Mireia (2016) “Fórmulas de la conversación. Propuesta de definición y clasificación con vistas a su traducción español-francés, francés-español”. Tesis doctoral. Universidad de Alicante, España. : López, A ( 2009). Modelo de evaluación continua formativa-formadora reguladora y tutorización continua con soporte multimedia apoyado en una plataforma virtual. ( Tesis doctoral). Madrid, España: Universidad Nacional de Educación a Distancia. : López, C. (2005). La enseñanza de la lógica en el primer tercio del s. XVIII en el Colegio de S. Pablo de Granada según el manuscrito de Súmulas de P. Blas de Salas. Tesis doctoral. Universidad de Granada. : López, F. (2010). El análisis de las características dinámicas de la señal de habla como posible marca para la comparación e identificación forense de voz: Un estudio para el español de México. Tesis doctoral, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, España. : López-Pérez, M. (2005). The speaker's meaning: traducción de la cortesía en algunos fragmentos de películas. Tesis doctoral. Castilla-La Mancha, España: Universidad de Castilla. : Mahler, P. (2000). Narración y discurso referido: Reflexividad y competencia metalingüística en el lenguaje infantil. Tesis Doctoral no publicada, Universidad de Buenos Aires. : Marmy Cusin, V. M. F. (2012). Développer et comprendre des pratiques d’enseignement de la grammaire intégrées à la production textuelle: Entre les dires et les faires. Tesis doctoral, Universidad de Ginebra, Suiza. : Marqués, E. (2015). Recepción e influencia del teatro de Plauto en la literatura española. Tesis doctoral. Logroño: Universidad de La Rioja. : Marrero, J. (1988). Las teorías implícitas y la planificación del profesor. Tesis doctoral no publicada. Universidad de la Laguna. España. : Marttila, Ville. (2014). Creating Digital Editions for Corpus Linguistics. The case of Potage Dyvers, a family of six Middle English recipe collections. Tesis doctoral. Helsinky: University of Helsinky. : Martí-Girbau, N. (2010). The Syntax of Partitives. Tesis doctoral. Universidad Autónoma de Barcelona. : Martín Alonso, Begoña (2017a). Diseño y validación de una prueba oral de clasificación en ELE. Tesis Doctoral en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Español Lengua Extranjera. Madrid, España: Universidad Antonio de Nebrija. : Martínez Posada, J. E. (2010). La universidad productora de productores: entre biopolítica y subjetividad. Tesis Doctoral. Bogotá: Universidad de La Salle. : Martínez, J. (2015). El género Tesis Doctoral de Historia y Física: Descripción y variación retórico-funcional. En G. Parodi & G. Burdiles (Eds.), Leer y escribir en contextos académicos y profesionales. Géneros, corpus y métodos (pp. 113-151). Santiago: Ariel. : Martínez, R. (2016). Reconsideración, desde un Enfoque Cognitivo-Prototípico, del adjetivo como clase de palabra en la Lengua de Señas Argentina (LSA). Tesis doctoral, Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina. : Marín, R. (2000). El componente aspectual de la predicación. Tesis Doctoral, Universidad Autónoma de Barcelona. : Masullo, Pascual J. 1992. Incorporation and case theory in Spanish. A crosslinguistic perspective. Tesis doctoral en lingüística. Seattle, EE.UU.: University of Washington. : Matas Crespo, Josep. (2006). La técnica del Escalamiento Multidimensional en el vocalismo: un análisis comparativo. Tesis Doctoral. Barcelona, España: Universitat de Barcelona. : Mateu, J. (2002). Argument structure. Relational construal at the syntax-semantics interface. Tesis doctoral, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, España. : Matteson, Esther 1963 The Piro (Arawak) language. Tesis doctoral. Berkeley: University of California at Berkeley. : Maturano, C. (2018). El manual escolar en la enseñanza y el aprendizaje de las Ciencias Naturales. Tesis Doctoral, Universidad Nacional de Cuyo, Mendoza, Argentina. : McCabe, A. (1999). Theme and thematic patterns in Spanish and English history texts. Tesis Doctoral, Aston University, Birmingham, Inglaterra. : McDonald, E. (1998). Clause and verbal group systems in Chinese: A text-based functional approach. Tesis doctoral, Macquarie University, Sydney, Australia. : Medeiros, R. (2015). Resumo de dissertações e teses: A estrutura composicional à luz da Análise Textual dos Discursos. Tesis doctoral inédita, Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, Brasil. : Mendoza, A. (2017). El Argumento de validación de la prueba escrita del examen de español como lengua extranjera para el ámbito académico de la UNAM. Tesis doctoral, Universidad Nacional Autónoma de México. : Meneses, A. (2006). Leer y escribir en la escuela. Representaciones discursivas de los diferentes agentes educativos en las áreas prioritarias del currículo escolar en NB3. Tesis doctoral, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile. : Mesa, M. C. (2000). Motivación hacia el aprendizaje y estilos atributivos sobre las causas del éxito/fracaso escolar en un contexto multicultural. Tesis doctoral inédita, Universidad de Granada, Granada, España. : Mestre-de Caro, P. (2008). Pronoms de deuxième personne: dynamiques d'emploi en espagnol de Bogota. Tesis Doctoral en Ciencias del Lenguaje. París, Francia: Universidad de Paris Descartes. : Meza, P. (2013). La comunicación del conocimiento en las secciones de tesis de lingüística: Determinación de la variación entre grados académicos. Tesis Doctoral, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile. : Michael, Lev David 2008 Nanti evidential practice: Language, knowledge, and social action in an Amazonian society. Tesis doctoral. Austin: University of Texas at Austin. : Mihas, Elena 2010 Essentials of Ashéninka Perené grammar. Tesis doctoral. Milwaukee: University of Wisconsin-Milwaukee. : Milsark, Gary. (1974). Existential sentences in English. Tesis doctoral. Cambridge, MA, Estados Unidos: MIT. : Miras Martínez, Francisco (1991). El desarrollo fonoarticulatorio del habla infantil. Un estudio descriptivo en niños almerienses de uno a cinco años. Tesis doctoral, Universidad de Murcia, España. : Molina, F. (1998). Orfeo y la Mitología de la Música. Tesis Doctoral. Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, Departamento de Filología Griega y Lingüística Indoeuropea. : Molinari Marotto, C. (2005). La generación de inferencias emocionales en la comprensión de narraciones: Evidencia experimental e implementación en el modelo computacional Landscape. Tesis doctoral inédita, Universidad de Buenos Aires, Argentina. : Montaluisa Chasiquiza, Luis Octavio 2018 La estandarización ortográfica del quichua ecuatoriano: consideraciones históricas, dialectológicas y sociolingüísticas. Tesis doctoral. Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú . : Montgomery, Chris (2007) “Northern English Dialects: A Perceptual Approach”. Tesis doctoral. University of Sheffield, UK. : Morales, O. (2010). Los géneros escritos de la odontología hispanoamericana. Estructura retórica y estrategias de atenuación en artículos de investigación, casos clínicos y artículos de revisión. Tesis doctoral, Universidad Pompeu Fabra, Barcelona, España. : Moreno Benítez, D. (2010). La dimensión argumentativa de los adjetivos relacionales. Tesis doctoral, Universidad de Sevilla, Sevilla, España. : Moreno Sandoval, A. (1991). Un modelo computacional basado en la unificación para el análisis y generación de la morfología del español. Tesis doctoral, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, España. : Moreno, E. (2018). La lectura en la formación universitaria. Análisis de prácticas de enseñanza y aprendizaje de lectores de campos disciplinares específicos. Tesis doctoral inédita, Universidad Pedagógica Nacional, Bogotá. : Moreno, M. (2009). Recopilación, desarrollo pedagógico y evaluación de un banco de colocaciones frecuentes de la lengua inglesa a través de la lingüística de corpus y computacional. Tesis doctoral, Universidad de Granada, España. : Muchembled, Fany. (2014). La posesión predicativa en lenguas yutoaztecas. Tesis doctoral, Institut National des Langues et Civilisations Orientales. : Muñoz, C. (2011). Análisis contrastivo y traductológico de textos médicos (inglés-español). El género Caso Clínico. Tesis doctoral. Barcelona, España: Universidad Autónoma de Barcelona. : Nadal, L. (en preparación). El procesamiento del conector contraargumentativo sin embargo. Tesis doctoral, Universidad de Heidelberg, Heidelberg, Alemania. : Nathan, Lance. 2006. On the interpretation of concealed questions, tesis doctoral, Cambridge, Massachusetts Institute of Technology. [en línea] Disponible en [113]https://dspace.mit.edu/bitstream/handle/1721.1/37423/123084995-MIT.pdf?sequence=2 : Navarro F de B. 2007. Metodología, construcción y explotación de corpus anotados semántica y anafóricamente. Tesis Doctoral. Universidad de Alicante. : Navarro Gala, Rosario. 2000 Ortografía y fonética en Huamán Poma: un escritor indio entre la tradición y la novedad, Vols. I y II. Tesis doctoral. Zaragoza: Universidad de Zaragoza. : Navas, Eva. (2003). Modelado Prosódico delEuskera Batúapara Conversión de Texto a Habla. Tesis Doctoral. Bilbao: Universidad del país Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV/EHU). : Nazar, R. (2010). A quantitative approach to concept analysis. Tesis doctoral, Universidad Pompeu Fabra, Barcelona, España. : Nobe, S. (1996). Representational gestures, cognitive rhythms, and acoustic aspects of speech: a network/threshold model of gesture production. Tesis doctoral, Universidad de Chicago, Chicago, USA. : Nomdedeu Rull, A. (2004). Terminología del fútbol y los diccionarios: elaboración de un diccionario de especialidad para el gran público. Tesis doctoral. España: Universidad Autónoma de Barcelona. : Nota. Fuente: Adaptado de ^[80]Vercellotti, M.L. (2012). Complexity, Accuracy, and Fluency as Properties of Language Performance: The Development of the Multiple Subsystems over Time and in Relation to Each Other (p.73). Tesis doctoral, Universidad de Pittsburg, Estados Unidos. : Novell, Noemí. Literatura y cine de ciencia ficción. Perspectivas teóricas. Tesis doctoral Universidad Autónoma de Barcelona, 2008. Impreso. : Nuestro género Caso Clínico hace parte de una tipología de géneros médicos, resultante de la tesis doctoral (Muñoz, 2011), derivada de una recopilación empírica y estudio sincrónico de 300 textos médicos español-inglés escritos y electrónicos. : Níkleva, D. G. (2005). Lengua y cultura: La enseñanza del español en Bulgaria. Tesis doctoral, Universidad de Granada, Granada, España. : Núñez Bayo, Zaida (2016) “Las fórmulas oracionales en el español coloquial”. Tesis doctoral. Universidad de Alcalá, España. : O'Bryan, A. (2010). Investigating the impact of segmented and whole-text repetition on listening comprehension, comprehension processes, and comprehension problems. Tesis doctoral, Universidad de Iowa, Iowa, USA. : Oliver, S. (2004). Análisis contrastivo español/inglés de la atenuación retórica en el discurso médico. El artículo de investigación y el caso clínico. Tesis doctoral, Universidad Pompeu Fabra, Barcelona, España. : Olivera, J. (2008). Intrusismos de lo real en la narrativa de Mario Levrero. Tesis doctoral. Universidad Complutense de Madrid. : Olza, I. (2009). Aspectos de la semántica de las unidades fraseológicas. La fraseología somática metalingüística del español. Tesis doctoral, Universidad de Navarra, Pamplona, España. : Olímpio De Oliveira Silva, M. (2004). Fraseografía teórica y práctica. Bases para la elaboración de un diccionario de locuciones verbales español-portugués. Tesis doctoral. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá. : Orellana, G. (2009). Conductas disejecutivas en primer episodio de esquizofrenia: rol de la atención ejecutiva y de la autorregulación estratégica. Tesis doctoral en Ciencias Biomédicas. Santiago de Chile: Universidad de Chile. : Osorio, J. (2002). Comprensión de metáforas conceptuales: un estudio descriptivo y experimental. Tesis doctoral, Universidad de Concepción, Concepción, Chile. : Osorio-Ariza, E. (1967). Fórmulas de tratamiento en Colombia, Los tratamientos en el español coloquial de Colombia. Tesis Doctoral. Madrid, España: Universidad Complutense de Madrid. : Ospina Bozzi, A. M. (2002). Les structures élémentaires du yuhup makú, langue de l'Amazonie colombienne : morphologie et syntaxe. Tesis doctoral. Universidad de Paris 7, París. : Overall, Simon 2007 A Grammar of Aguaruna. Tesis doctoral. Melbourne: LaTrobe University. : Pacheco, T. (2015). La tesis doctoral en ciencias sociales y su relación con el quehacer científico. Cinta Moebio, 52, 37-47. : Padilla Foster, M. 2016. La comunicación intercultural: pragmática de la petición en español y en chino mandarín. Tesis doctoral. Madrid, España: Universidad Complutense de Madrid. : Padilla, X. (2001). El orden de palabras en el español coloquial. Tesis Doctoral, Universitat de Valencia, España. : Pancheva-Izvorski, Roumyana. (2000). Free relatives and related matters. Tesis doctoral. Philadelphia, Estados Unidos: Universidad de Pennsylvania. : Pandor, Jillian. 2017. Integración académica del alumnado estadounidense en la universidad española: el choque lingüístico y cultural. Tesis doctoral inédita. Alicante: Universidad de Alicante. : Pantcheva, M. (2011). Decomposing Path. The Nanosyntax of Directional Expressions. Tesis doctoral, Universidad de Tromsø, Tromsø, Noruega. : Papadopoulou, E. (2010). Diccionario monolingüe coordinado para enseñanza/aprendizaje del griego moderno por parte de hispanohablantes y para traducción automática griego - español. Tesis doctoral, Universidad Autónoma de Barcelona, Barcelona, España. : Pardo, M. L. (1995). La gestación del texto: la emisión líder. Tesis doctoral, MS. : Parte de este artículo se inscribe en la tesis doctoral Locura como poetización (2015), dirigida por el Dr. Iván Carrasco y codirigida por el Dr. Roberto Aceituno, Universidad Austral de Chile : París, L. (2003). The grammatical encoding of event relations: Gerund phrases in Spanish. Tesis doctoral, State University of New York at Buffalo, U.S.A. : Passos, N. M. (2008). A revista Veja e a invenção do ‘MST terrorista’: Um estudo sobre a cultura da opressão no Brasil pós 11 de setembro. Tesis doctoral, Universidade Federal do Mato Grosso, Brasil. : Pastene, Federico (2010). Mutación textual en el discurso ensayístico de la identidad chilena. Valdivia. Universidad Austral de Chile. Tesis Doctoral. : Paster, Mary. (2006). Phonological conditions on affixation. Tesis doctoral. University of California, Berkeley. : Payne, David L. 1978 The Phonology and Morphology of Axininca Campa (Apurucayali Campa). Tesis doctoral. Austin: University of Texas at Austin. : Payne, Doris Lander 1985 Aspects of the Grammar of Yagua: A Typological Perspective (Peru). Tesis doctoral. Los Ángeles: University of California at Los Angeles. : Pazos, J. (2005). Detección automatizada de fraseologismos. Tesis doctoral, Universidad de Granada, España. : Perales, M. (2011). Teaching and Learning Critical Reading with Transnational Texts at a Mexican University: An Emergentist Case Study. Tesis doctoral. University of Michigan. : Peralta Céspedes, Manuel (2016)Convergencia y divergencia en el español de hablantes dominicanos en Madrid. Tesis doctoral. Universidad Complutense. <[265]https://eprints.ucm.es/43011/1/T38856.pdf> : Peregrina, M. (2013). Seguimiento de referencia en la narrativa náhuatl de la Huasteca Veracruzana. Tesis Doctoral no publicada. Universidad Nacional Autónoma de México. : Pereira, C. C. (2012). A produção do gênero monografia em discursos de professores e alunos do curso de letras. Tesis doctoral inédita, Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, Brasil. : Pereira, F. (2007). La comprensión de textos narrativos mono y multimodales leídos en pantalla de computador y papel. Tesis Doctoral, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile. : Pereira, I. (1996). Markedness and instructed SLA: An experiment in teaching the spanish subjunctive. Tesis doctoral. Universidad de Illinois, Estados Unidos de Norteamérica. : Pesetsky, David. (1982). Paths and categories. Tesis doctoral. Cambridge, MA, Estados Unidos: MIT. : Pesola, K. (2001). Antonieta Rivas Mercado: Power, culture and sexuality in postrevolutionary Mexico. Tesis Doctoral, Department of Roman Languages, Duke University, Estados Unidos de Norteamérica. : Peña, Jaime 2015 A grammar of Wampis. Tesis doctoral. Eugene: University of Oregon. : Pierrehumbert, J. (1980). The phonetics and phonology of English intonation. Tesis doctoral. Massachusetts: Institute of Technology. Recuperado de [137]http://faculty.wcas.northwestern.edu/~jbp/publications/Pierrehumbert_PhD.pdf. : Pierrehumbert, J. B. 1980. The Phonology and Phonetics of English Intonation. Tesis Doctoral, MIT, Cambridge, Massachusetts. : Pinilla Martínez, J. (2008), La traducción técnica y científica en España durante el siglo XVIII. Estudio traductológico de la obra en español de H. L. Duhamel du Monceau (1700-1782), tesis doctoral. : Pivaut, L. (1989). Verbes supports et vocabulaire technique: Sport, musique et activités intelectuells. Tesis doctoral, Universidad de París, París, Francia. : Plaza, L. (2010). The use of semantic graphs in automatic summarization: Comparative case studies in Biomedicine, Journalism and Tourism. Tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, España. : Poblete, C. (2010). Estudio crítico del discurso parlamentario chileno: La Acusación contra la Ministra de Educación. Tesis doctoral, Universidad Autónoma de Barcelona, Bellaterra, España. : Porta, L. y Silva, M. (2003). La investigación cualitativa en el contexto educativo. Tesis Doctoral. Argentina: Universidad Nacional de la Patagonia Austral. : Prada, J. (2001). Marcadores del discurso en español Análisis y representación. Tesis doctoral, Universidad de la República, Facultad de Ingeniería. Montevideo, Uruguay. : Pylkkanen, Mariliina. 2002. Introducing Arguments. Tesis doctoral en lingüística. Massachusetts, EE.UU.: Massachusetts Institute of Technology. : Pylkkänen, Liina. (2002). Introducing arguments. Tesis doctoral. MIT. : Pérez Durán, M.A. (2010). Variación del léxico de docentes de secundaria del Estado de Tlaxcala. Tesis doctoral inédita. Universidad Nacional Autónoma de México. : Pérez Mantero, J. L., (2017). Descripción y análisis pragmático del lenguaje en la demencia de tipo alzhéimer. Tesis doctoral, Universitat de Valência, Valencia, España. : Pérez Martín, A. M. (2003), Estudio sociolingüístico del español hablado en El Hierro. tesis doctoral inédita, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. : Pérez, L. (2001). Análisis retórico contrastivo del resumen lingüístico y médico en inglés y español. Tesis doctoral. Valladolid, España: Universidad de Valladolid. : Pérez, O. (2002). La infuencia del conocimiento en la elaboración de inferencias clínicas y de rasgo. Un análisis desde diferentes metodologías. Tesis doctoral. Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, España. : Quintanilla Aguilar, J. R. (2009). La (des)pluralización del verbo ‘haber’ existencial en el español salvadoreño: ¿Un cambio en progreso? Tesis doctoral, University of Florida, USA [en línea]. Disponible en: <[108]digitalcommons.butler.edu/facsch_papers/411>. : Quintanilla-Aguilar, José Roberto (2009)La (des)pluralización del verbo haber existencial en el español salvadoreño: ¿un cambio de progreso? Tesis doctoral. University of Florida. : Quiroz, B. (2013). The interpersonal and experiential grammar of Chilean Spanish: Towards a principled Systemic-Functional description based on axial argumentation. Tesis doctoral, University of Sydney, Sydney, Australia. : Quizás, la mejor manera de definir lo que resta por investigar en cuanto a la ironía venga resumido en las palabras de ^[333]Alba Juez (2002), al final de su ya citada tesis doctoral sobre las funciones y estrategias del discurso irónico: : RODRIGO, M.(1994). Acceso al léxico en buenos y malos lectores con diferente C.I. en un sistema ortográfico transparente. Tesis doctoral. Facultad Psicología. Universidad de la Laguna. : RODRíGUEZ, ANGEL. "La expresividad literaria del texto poético lírico en /Llanto por Ignacio Sánchez Mejías/" Tesis doctoral. Universidad de Valladolid. 1987 : Rail, S. (2007). Estrategias de reformulación utilizadas por los profesores en los discursos de divulgación científica en contextos de educación infantil. Tesis doctoral, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile. : Ramírez Gelbes, S. (2010). Semántica argumentativa y aspectualidad: estativos puros y estativos delimitados. El caso de los predicados de ser/estar ysaber/ conocer. Tesis Doctoral, Universidad de Buenos Aires. : Ramírez Peña, L. A. (2008b). La calidad de la educación en un currículo postmoderno. Tesis Doctoral. Los Ángeles, California. : Reinhart, Tanya. 1976 The Syntactic Domain of Anaphora. Tesis doctoral. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology. : Resnik, G. (2010). Los nombres eventivos no deverbales en español. Tesis doctoral, Universidad Pompeu Fabra, Barcelona, España. : Rijkhoek, P. 1998. On degree phrases and result clauses. Tesis Doctoral en Lingüística. Groningen: Universidad de Groningen. : Rivadeneira, M. (2009). El voseo en medio de comunicación de Chile. Descripción y análisis de la variación dialectal y funcional. Tesis doctoral, Universität Pompeu Fabra. : Rodrigo, Mercedes. (1994). Acceso al léxico en buenos y malos lectores con diferente C.I. en un sistema ortográfico transparente. Tesis Doctoral en Psicología. La Laguna, España: Universidad de La Laguna. : Rodríguez Tapia, S. 2016. El grado de especialización textual: caracterización a partir de la percepción sociocognitiva de la terminología y las relaciones discursivas. Tesis doctoral. Córdoba, España: Universidad de Córdoba. : Rodríguez, F. (1981). Análisis lingüístico de las siglas: especial referencia al español e inglés. Tesis doctoral inédita. Salamanca, España: Universidad de Salamanca. : Rohena-Madrazo, Marcos. 2011 Sociophonetic variation in the production and perception of obstruent voicing in Buenos Aires Spanish’’. Tesis doctoral. Department of Linguistics, New York University. : Rojas, D. (2015). Ideologías y actitudes lingüísticas en el Chile hispanohablante de la segunda mitad del siglo XIX. Tesis doctoral, Universidad de Valladolid. : Romano, Antonio. (1999, vol. II). Analyse des structures prosodiques des dialectes et de l'italien régional parlés dans le Salento (Italie): approche linguistique et instrumentale. Tesis doctoral. Grenoble, Francia: Université Stendhal. : Romero, J. (1995). Gestural organization in Spanish. An experimental study of spirantization an aspiration. Tesis doctoral: University of Connecticut. : Romero, K. (2005). La vulgarisation scientifique auprès du jeune public à la télévision française et mexicaine. Tesis doctoral. Université Sorbonne nouvelle, Paris 3, Paris, Francia. : Rosca, Angela. La tipología de los discursos en los libros de viajes de Mihái Ticán Rumano. Tesis doctoral en Filología Románica. Bajo la dirección de Eugenia Popeanga. Universidad Complutense de Madrid, 2006. : Roseano, Paolo. (2012). La prosòdia del friulà en el marc de l'Atles Multimédia de Prosòdia de l'Espai Romànic. Tesis doctoral. Barcelona, España: Universitat de Barcelona. : Roselló, J. (2010). Análisis de los signos de puntuación en textos de estudiantes de educación secundaria. Tesis doctoral, Universitat de València, Valencia, España. : Rosemberg, C. (2002). La conversación en el aula. Aportes para una teoría de la enseñanza a través del discurso. Tesis doctoral inédita. Buenos Aires: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires. : Roshan, S. (2017). Written corrective feedback, individual differences and Second Language acquisition of the English passive voice. Tesis doctoral, Auckland University of Technology, Auckland, Nueva Zelanda. : Ross, John Robert. (1967). Constraints on Variables in Syntax. Tesis doctoral. Cambridge, MA, Estados Unidos: MIT. : Royce, T. (1999). Visual-verbal intersemiotic complementarity in the Economist magazine. Tesis doctoral, The University of Reading, Reading, Inglaterra. : Ruggles, T. M. (2012). Masters level graduate student writing groups: Exploring academic identity. Tesis doctoral inédita, Arizona State University, Tempe (AZ), USA. : Ruiz Campillo, J.P. (1998). La enseñanza significativa del sistema verbal: un modelo operativo. Tesis doctoral, Universidad de Granada. : Ruiz Miyares, L. 2001. "Desarrollo de un modelo computacional para el procesamiento de corpus textuales basado en la etiquetación automática". Tesis doctoral. Universidad de Oriente, Santiago de Cuba. : Ruiz Velasco, Liliana 2012 Oralidad escenificada y argumentación en una telenovela mexicana. Tesis doctoral. LMU München:Fakultät für Sprach- und Literaturwissenschaften. : Saab, A. (2008). Hacia una teoría de la identidad parcial en la elipsis. Tesis doctoral, Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina. : Salamanca, G. (2003). Morfología nominal y verbal del romané, lengua de los gitanos de Chile. Tesis doctoral, Universidad de Concepción, Concepción, Chile. : Salas, A. (1978). Semantic Ramifications of the Category of Person in the Mapuche Verb. Tesis doctoral, State University of New York, Buffalo, USA. : Salazar, O. 2008. Marcadores discursivos y discurso senescente: análisis del habla producida por ancianos normales y ancianos diagnosticados con demencia tipo Alzheimer. Tesis Doctoral no publicada. Universidad de Valladolid. : San Martín, B. (2001). La representación de los mapuches en la prensa nacional. Tesis doctoral en Lingüística, Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile. : Saunders, J. (1999). Null and overt references in Spanish second language acquisition: A discourse perspective. Tesis doctoral, Universidad de Texas, Austin, Estados Unidos. : Schell, K. (2000). Functional categories and the acquisition of aspect in L2 Spanish: A longitudinal study. Tesis doctoral, University of Washignton, Seattle, USA. : Sebastián, M. 1989. Tiempo y aspecto en el lenguaje infantil. Tesis doctoral, Madrid, UAM. : Seifart, Frank 2005 The Structure and Use of Shape-Based Noun Classes in Miraña (North West Amazon). Tesis doctoral. Nimega: Radboud Universiteit. : Serra Sepúlveda, Susana. 2012. Gramática y diccionario: contornos, solidaridades léxicas y colocaciones en lexicografía española contemporánea. Tesis doctoral, Madrid, España: Universidad Complutense de Madrid. : Shokhenmayer, E. (2009). Champs associatifs des noms propres et mécanismes de la compréhension textuelle, tesis doctoral, Université Paris Ouest Nanterre la Défense. : Simík, Radek. (2011) Modal existential wh-constructions. Tesis doctoral. Groningen, Holanda: Universidad de Groningen. : Sito, L. (2016). Escritas afirmativas: estratégias criativas para subverter a colonialidade em trajetórias de letramento acadêmico. Tesis doctoral inédita, Universidad Estatal de Campinas, Campinas, sp, Brasil. : Snyder, William. 1995. Language Acquisition and Language Variation: the Role of Morphology. Tesis doctoral. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology. : Soares, Marília Facó 1992 O suprassegmental em Tikuna e a teoria fonológica. Tesis doctoral. Campinas: Universidade Estadual de Campinas. : Solana, J. (1987). Análisis métrico-prosódico de la poesía de Alcuino de York. Tesis doctoral. Universidad de Sevilla. : Soto, Guillermo. 2011. Los tiempos compuestos del indicativo en el español hablado en América. Tiempo, aspecto y uso. Tesis doctoral. Valladolid, España: Universidad de Valladolid. : Souza, Emerson Carvalho de 2012 Aspectos de uma gramática Shawã (Pano). Tesis doctoral. Campinas: Universidade Estadual de Campinas. : Spassova, M. S. (2009). El potencial discriminatorio de las secuencias de categorías gramaticales en la atribución forense de autoría de textos en español. Tesis doctoral, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona. : Steinhart, D. (2001). Summary Street: An intelligent tutoring system for improving student writing through the use of latent semantic analysis. Tesis doctoral, University of Colorado, Boulder, USA. : Suñer, Avel·lina. 1990. La predicación secundaria en español, tesis doctoral, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona. : Sánchez-Gijón, Pilar. 2003b. Els documents digitals especialitzats: utilització de la lingüística de corpus com a front de recursos per a la traducció. Tesis doctoral. Barcelona: Universidad Autónoma de Barcelona. : Taboada, M. (1995). Theme markedness in English and Spanish: A Systemic-Functional approach. Tesis Doctoral, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, España. : Teberosky, A. (1988) La Comprensión de la escritura en el niño, desarrollo espontáneo y aprendizaje escolar. Tesis doctoral inédita de la Universidad de Barcelona. : Teruya, K. (1998). An exploration into the world of experience: A Systemic-Functional interpretation of the grammar of Japanese. Tesis doctoral, Macquarie University, Sydney, Australia. : Thompson, P. (2001). A pedagogically-motivated corpus-based examination of PhD theses: Macroestructure, citation practices and uses of modal verbs. Tesis doctoral, University of Reading, Reading, Reino Unido. : Ticio, M. Emma. (2003). On the structure of DPs. Tesis doctoral. Storrs, Estados Unidos: Universidad de Connecticut. : Toledo Báez, Ma Cristina. 2009. El resumen automático como recurso documental para la traducción de artículos de investigación del ámbito jurídico-tecnológico (español-inglés-francés). Tesis doctoral. Málaga, España: Universidad de Málaga. : Torres, A. (1992). Madurez sintáctica en estudiantes no universitarios de la zona metropolitana de Tenerife. Tesis Doctoral: Universidad de la Laguna. : Travis, Lisa. 1984. Parameters and Effects of Word Order Variation. Tesis doctoral. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology. : Ulibarri, K. (2015), Dotrinazko sermoitegia: galduriko hizkerak eta dialektologia historikoa, Tesis doctoral inédita, Universidad del País Vasco (UPV/EHU). : Uriarte, Jon Andoni. (1995). Fruizko Hizkera: Azterketa Linguistikoa. Tesis Doctoral. Bilbao: Universidad de Deusto. : Uyechi, L. A. N. (1995). The Geometry of Visual Phonology. Tesis doctoral, Stanford University, Stanford, California (Publicado en 1996 por CSLI Publications, Stanford). : Valenzuela, Pilar M. 2003 Transitivity in Shipibo-Konibo Grammar. Tesis doctoral. Eugene: University of Oregon. : Varela Suárez, A. (2018). Lengua y demencia. Diseño y aplicación de un protocolo de demencia discursiva. Tesis doctoral, Universidad de Vigo, Vigo, España. : Vargas-Franco, A. (2013). Revisión entre iguales, escritura académica e identidad en la formación docente en una universidad colombiana. Tesis doctoral no publicada. Barcelona, España. Universidad Pompeu Fabra. : Varttala, T. (2001). Hedging in scientifically oriented discourse. Exploring variation according to discipline and intended audience. Tesis doctoral, Universidad de Tampere, Tampere, Finlandia. : Vega, N. (2011). Comprensión de múltiples textos expositivos: Relaciones entre conocimiento previo y autorregulación. Tesis doctoral, Universitat Ramon Llull, Barcelona, España. : Venegas, R. (2005). Las relaciones léxico-semánticas en artículos de investigación científica: Una aproximación desde el Análisis Semántico Latente. Tesis doctoral, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile. : Vercellotti, M. (2012). Complexity, accuracy, and fluency as properties of language performance: The development of the multiple subsystems over time and in relation to each other. Tesis doctoral, Universidad de Pittsburg, Estados Unidos. : Vicente-Rasoamalala, L. (2009). Teacher’s reactions to foreign language learner output. Tesis doctoral, Universitat de Barcelona, Barcelona, España. : Vieira, F. A. & Giuliani, G. M. (2007). Navegando contra a maré: A relação entre o MST e a mídia. Tesis doctoral, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil. : Villalba, C. (2016). Actividades de imagen, atenuación e impersonalidad en los juicios orales. Tesis doctoral, Universitat de València, València, España. : Vilá, M. (2000). La enseñanza y el aprendizaje del discurso oral formal: Una secuencia didáctica sobre las explicaciones orales en clases. Tesis Doctoral no publicada Universidad Autónoma de Barcelona, España. : Visser, P. R. S. (1995). Knowledge specification for multiple legal tasks. A case study of the interaction problem in the legal domain. Tesis doctoral, Universidad de Leiden, Leiden, Holanda. : Viñas-de-Puig, Ricard. (2009). The argument of experience. Experience predicates and argument structure in Catalan and Mayangna. Tesis doctoral. Purdue University. : Vuillermet, Marine 2012 Grammaire de l’ese ejja, langue tacana d’Amazonie bolivienne. Tesis doctoral. Lyon: Université Lumière Lyon 2. : Vásquez-Rocca, Liliana. (2016). Estudio multidimensional del género Informe de Política Monetaria en el discurso profesional de la economía. Tesis doctoral. Valparaíso, Chile: Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. : Vélez Barreiro, Marco (2003) “Anglicismos en la prensa económica”. Tesis doctoral inédita. Universidade da Coruña. : Weber, David J. 1983 A Grammar Huallaga (Huánuco) Quechua. Tesis doctoral. Los Ángeles: University of California at Los Angeles. : White, Peter R. 1998. Telling media tales: The news story as rhetoric. Tesis doctoral no publicada. Sidney: Universidad de Sidney. : Wojtylak, Katarzyna I. 2017 A Grammar of Murui (Bue): A Witotoan language of Northwest Amazonia. Tesis doctoral. Cairns: James Cook University. : Woo, Nancy. (1969). Prosody and phonology. Tesis doctoral, Cambridge: MIT. : Woodward, J. A., Jr. (1973). Implicational Lects on the Deaf Diglossic Continuum. Tesis doctoral, Georgetown University. : Wurmbrand, Susi. 1998. Infinitives. Tesis doctoral. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology. : Yeldham, M. (2009). Approaches to second language listening instruction: Investigating the ‘top-down/bottom-up debate’. Tesis doctoral, School of Languages & Linguistics, The University of Melbourne, Melbourne, Australia. : Yonek, L. M. (2008). The effects of rich vocabulary instruction on students' expository writing. Tesis doctoral, University of Pittsburgh, Pittsburgh, USA. : ZULUAGA, GOMEZ, F. O. (2003). Análisis pragmalingüístico de las unidades fraseológicas fijas en español con atención especial a los refranes. Tesis Doctoral. Universidad de Amsterdam. : Zamudio, C. (2004). El papel de la escritura alfabética en la construcción del dato oral. Tesis doctoral, Colegio de México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, México DF, México. : Zariquiey, Roberto 2011 A grammar of Kashibo-Kakataibo. Tesis doctoral. Melbourne: LaTrobe University. : Zhou, X. (1997). Material and relational transitivity in Mandarin Chinese. Tesis doctoral, University of Melbourne, Melbourne, Australia. : Zimny, S. (1987). Recognition memory for sentence from a discourse. Tesis doctoral. Universidad de Colorado, Boulder, Estados Unidos de Norteamérica. : Zorrilla Barroso, J. M. (1996). El titular de la noticia. Tesis doctoral. Universidad Complutense de Madrid, Madrid, España. : Zou, X. (2015). El aspecto en chino. Clases de eventos y operadores aspectuales. Tesis doctoral, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, España. : Zunino, G. (2014). Procesamiento psicolingüístico de relaciones semánticas: Causalidad y contracausalidad. Tesis doctoral, Universidad de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina. : [100]Sándalo, Filomena. 1995. A grammar of Kadiweu, Tesis doctoral, Pittsburgh, University of Pittsburgh. Inédita. : [101]Franco, Jon A. 1993. On object agreement in Spanish, Tesis doctoral, University of Southern California. : [104]Vidal, Alejandra. 2001. Pilagá Grammar (Guaykuruan Family, Argentina), Tesis doctoral, Oregon, University of Oregon. Inédita. : [122]1 El presente trabajo se deriva de la investigación realizada en el marco de la tesis doctoral defendida el 8 de febrero de 2009 en Kansai Gaidai University. : [145]Mahootian[146], Shahrzad. 1993. A null theory of code switching, Tesis doctoral, Northwestern University, Chicago. : [86]Grondona, Verónica. 1998. A grammar of Mocovi, Tesis doctoral, Pittsburgh, University of Pittsburgh. Inédita. : [99]Enrique-Arias, Andrés. 1997. The grammaticalization of object agreement in Spanish, Tesis doctoral, University of Southern California. : _. El diario de viaje / campo como literatura antropológica en Chile. Tesis doctoral Universidad Austral de Chile, 2013. : _. La antropología poética como textualidad híbrida. Tesis doctoral Universidad Austral de Chile, 2001. : ___ (2004). Análisis contrastivo español/inglés de la atenuación retórica en el discurso médico. El artículo de investigación y el caso clínico. Tesis doctoral. Barcelona, España: Departament de Traducció i Filologia, Universitat Pompeu Fabra. : ______. (2015). Ideologías y actitudes lingüísticas en el Chile hispanohablante de la segunda mitad del siglo XIX. Tesis doctoral, Universidad de Valladolid. : ________(2001). La antropología poética chilena como textualidad híbrida. Tesis doctoral. Valdivia: UACh, Doctorado en Ciencias Humanas Mención Lingüística y Literatura. : Álvarez López, Cristóbal José (2017) “Estudio lingüístico del judeoespañol en la revista «Aki Yerushalayim»”. Tesis doctoral. Universidad de Sevilla, España. : Álvarez de Mon y Rego, I. (1999). La cohesión del texto científico-técnico. Un estudio contrastivo inglés-español. Tesis doctoral no publicada, Universidad Complutense de Madrid, Madrid, España. : Školníková, P. (2010). Las colocaciones léxicas en el español actual. Tesis doctoral, Universidad de Masaryk de Brno, República Checa. |